- 李清照夏日絕句全文、注釋、翻譯和賞析 推薦度:
- 相關(guān)推薦
夏日絕句李清照
《夏日絕句》

生當(dāng)作人杰,死亦為鬼雄。
至今思項(xiàng)羽,不肯過江東。
《夏日絕句》譯文:
活著的當(dāng)作人中的豪杰,死了也應(yīng)是鬼中的英雄。
人們到現(xiàn)在還思念項(xiàng)羽,只因他不肯偷生回江東。
作者簡介:
李清照(公元1084-1151?),號(hào)易安居士,濟(jì)南章丘人,宋代杰出的女詞人。
李清照生于書香門第,父親李格非精通經(jīng)史,長于散文,母親王氏也知書能文。在家庭的熏陶下,她小小年紀(jì)便文采出眾。李清照對(duì)詩、詞、散文、書法、繪畫、音樂,無不通曉,而以詞的成就為最高。
李清照的詞委婉、清新,感情真摯。前期的詞,主要描寫少女、少婦的生活,多寫閨情,流露了她對(duì)愛情生活的向往和別離相思的痛苦。她后期的詞,多悲嘆身世,有時(shí)也流露出對(duì)中原的懷念,以表達(dá)她的愛國思想。李清照的文學(xué)創(chuàng)作具有鮮明獨(dú)特的藝術(shù)風(fēng)格,居婉約派之首,對(duì)后世影響較大,在詞壇中獨(dú)樹一幟,稱為"易安體"。
她曾作《如夢(mèng)令》,描述她少女時(shí)代在濟(jì)南的歡樂生活:"常記溪亭日暮,沉醉不知?dú)w路。興盡晚回舟,誤入藕花深處。爭(zhēng)渡,爭(zhēng)渡,驚起一灘鷗鷺。"宋時(shí),濟(jì)南城西確有"溪亭”。
《夏日絕句》賞析:
李清照這首詩,手起筆落處,端正凝重,力透人胸臆,直指人脊骨!吧(dāng)作人杰,死亦為鬼雄”這不是幾個(gè)字的精致組合,不是幾個(gè)詞的巧妙潤色;是一種精髓的凝練,是一種氣魄的承載,是一種所向無懼的人生姿態(tài)。那種凜然風(fēng)骨,浩然正氣,充斥天地之間,直令鬼神徒然變色。
透過她一貫的文筆風(fēng)格,在她以“婉約派之宗”而著稱文壇的光環(huán)映徹下。筆端勁力突起,筆鋒剛勁顯現(xiàn)時(shí),這份剛韌之堅(jiān),氣勢(shì)之大,敢問世間須眉幾人可以匹敵?“至今思項(xiàng)羽,不肯過江東。”女詩人追思那個(gè)叫項(xiàng)羽的楚霸梟雄,追隨項(xiàng)羽的精神和氣節(jié),痛恨宋朝當(dāng)權(quán)者茍且偷安的時(shí)政。都說退一步海闊天空。僅一河之遙,卻是生死之界,僅一念之間,卻是存亡之抉。項(xiàng)羽,為了無愧于英雄名節(jié),無愧七尺男兒之身,無愧江東父老所托,以死相報(bào)!安豢稀!不是“不能”、不是“不想”、不是“不愿”、不是“不去”。一個(gè)“不肯”筆來神韻,強(qiáng)過鬼斧神工,高過天地造化。一種“可殺不可辱”、“死不懼而辱不受”的英雄豪氣,漫染紙面,力透紙背,令人叫絕稱奇而無復(fù)任何言語!
這首詩起調(diào)高亢,鮮明地提出了人生的價(jià)值取向:人活著就要做人中的豪杰,為國家建功立業(yè);死也要為國捐軀,成為鬼中的英雄。愛國激情,溢于言表,在當(dāng)時(shí)確有振聾發(fā)聵的作用。南宋統(tǒng)治者不管百姓死活,只顧自己逃命;拋棄中原河山,茍且偷生。因此,詩人想起了項(xiàng)羽。項(xiàng)羽突圍到烏江,烏江亭長勸他急速渡江,回到江東,重整旗鼓。項(xiàng)羽自己覺得無臉見江東父老,便回身苦戰(zhàn),殺死敵兵數(shù)百,然后自刎。詩人鞭撻南宋當(dāng)權(quán)派的無恥行徑,借古諷今,正氣凜然。全詩僅二十個(gè)字,連用了三個(gè)典故,但無堆砌之弊,因?yàn)檫@都是詩人的心聲。如此慷慨雄健、擲地有聲的詩篇,出自女性之手,實(shí)在是壓倒須眉了。
【夏日絕句李清照】相關(guān)文章:
李清照《夏日絕句》11-03
夏日絕句李清照08-05
李清照的《夏日絕句》09-30
《夏日絕句》李清照08-13
李清照《夏日絕句》賞析09-09
李清照的詩《夏日絕句》10-15
李清照夏日絕句賞析09-20
夏日絕句李清照詞08-08
李清照夏日絕句古詩05-29