永久免费看黄网站,操操综合网,九九热精,狠狠干伊人,精品九九视频,中文永久有效幕中文永久,午夜香蕉视频

《十七日觀潮》

時(shí)間:2024-12-01 20:04:05 觀潮 我要投稿

《十七日觀潮》

十七日觀潮

《十七日觀潮》

宋·陳師道

漫漫平沙走白虹,

瑤臺(tái)失手玉杯空。

晴天搖動(dòng)清江底,

晚日浮沉急浪中。

  注釋:

  1.十七日:農(nóng)歷八月十七、十八是錢塘江潮最為壯觀的日子。

  2.漫漫平沙:廣闊無(wú)邊的江邊平坦的沙灘。

  3.走白虹:走,奔跑和滾動(dòng);白虹:指錢塘江潮。

  4.瑤臺(tái):傳說(shuō)中指天上神仙居住的地方。

  5.失手:因沒拿住(玉環(huán))而倒。

  6.晴天句:因滾動(dòng)的錢塘江潮,使倒映在江水中的藍(lán)天也搖動(dòng)不止。

  7.晚日句:因奔騰起伏的浪潮,使倒映在江水中的落日沉下又浮起。

  譯:

  一望無(wú)的沙灘上,潮水涌上來(lái)了,像一道白色的長(zhǎng)虹;我猜想,是不是瑤臺(tái)仙人,失手把玉杯中的瓊漿潑向了人間,如此奔騰洶涌。澎湃的潮水中,藍(lán)天的倒影在水里顛簸搖動(dòng);夕陽(yáng)西墜,浮沉出沒在湍急的洪波巨浪中。

【《十七日觀潮》】相關(guān)文章:

十七日觀潮05-31

十七日觀潮的詩(shī)意10-06

十七日觀潮的大意10-22

十七日觀潮的意思10-02

古詩(shī)十七日觀潮11-13

《十七日觀潮》賞析06-24

陳師道《十七日觀潮》賞析 《十七日觀潮》譯文及鑒賞10-11

十七日觀潮 原文及賞析07-27

十七日觀潮詩(shī)的大意11-22

十七日觀潮原文及賞析07-21